the GazettE - Cassis Lyric

[youtube src="S6nC9HTF5ow"][/youtube]
Lirik Lagu The GazettE - Cassis.
Lagu ini menceritakan tentang seseorang yang sangat mencintai kekasihnya & tidak mau kalau kekasihnya merasakan semua penderitaannya.


[accordion] [item icon="diamond" title="the GazettE - Cassis (KANJI)"] ずっと繰り返してた ずっと悲しませてばかりだった
きっとあなたさえも傷付けて 僕は動けぬまま
あなたに触れる事が 何故 こんなに苦しいのですか?
きっと 同じ事を繰り返しあなたを 失ってしまうのが怖かったから

寄り添う事で拭おうとした 忘れ切れなかった日を
あなたは何も聞かずに この手を握ってくれたね

明日あなたの気持ちが離れても きっと変わらず愛している
明日あなたに僕が見えなくても きっと変わらず愛している。

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future in which you are...

辛い事さえ 忘れるくらい あなたを想っている
会えない夜を数える度に 焦がれる胸

かけ違いの寂しさ募る どうか一人きりで泣かないで
どんなに離れていても 信じ合える二人でいよう

どうかこのまま笑っていたい あなたを傷付けさせないで
時が経つ度 薄れて行った あんな想い 繰り返したくない

明日あなたの気持ちが離れても きっと変わらず愛している
明日あなたに僕が見えなくても きっと変わらず愛している。

どうか 僕だけを 見つめていて どうか この手が 解けぬよう
I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future in which you are..
[/item] [item icon="heartbeat" title="the GazettE - Cassis (ROMAJI)"] zutto kurikaeshiteta zutto kanashimasete bakari datta
kitto anata sae mo kizutsukete boku wa ugokenu mama
anata ni fureru koto ga naze konna ni kurushii no desu ka?
kitto onaji koto wo kurikaeshi anata wo ushinatte shimau no ga kowakatta kara

yorisou koto de nuguou to shita wasurekirenakatta hi wo
anata wa nani mo kikazu ni kono te wo nigitte kureta ne

ashita anata no kimochi ga hanarete mo kitto kawarazu aishiteiru.
ashita anata ni boku ga mienakute mo kitto kawarazu aishiteiru.

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future in which you are...

tsurai koto sae wasureru kurai anata wo omotteiru
aenai yoru wo kazoeru tabi ni kogareru mune

kakechigai no sabishisa tsunoru douka hitorikiri de nakanaide
donna ni hanareteite mo shinjiaeru futari de iyou

douka kono mama waratteitai anata wo kizutsuke sasenaide
toki ga tatsu tabi usurete itta anna omoi kurikaeshitakunai

ashita anata no kimochi ga hanarete mo kitto kawarazu aishiteiru
ashita anata ni boku ga mienakute mo kitto kawarazu aishiteiru

douka boku dake wo mitsumeteite
douka kono te ga hodokenuyou

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future in which you are...
[/item] [item icon="buysellads" title="the GazettE - Cassis (ENGLISH)"] Always, over and over again
Always, I did nothing but make you sad
Surely I've hurt you, even now I still can't move

Why does it hurt so much to touch you?
Surely, the same things will repeat themselves
Because I'm scared I'll lose you

By drawing close I tried to wipe away
That day which I couldn't completely forget
You just held these hands without asking anything, didn't you?

Even if your feelings fade tomorrow
I'll still love you unchangingly
Even if you can't see me tomorrow
I'll still love you without fail

I will walk together, the future not promised
it keeps walking together, to the future in which you are...

At least I can forget all the hard times
Thinking about you
Counting the number of nights I can't see you
My heart yearns for you

Inviting the loneliness of misunderstanding
Somehow, please don't cry alone
No matter how far apart we are
Let's believe in each other

I want to keep smiling like this no matter what
Please don't let me hurt you
The number of time lapses are fading away
I don't want to repeat those feelings

Even if your feelings fade tomorrow
I'll still love you unchangingly
Even if you can't see me tomorrow
I'll still love you without fail

Somehow, please look only at me
Somehow, please don't let go of my hand

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future in which you are...
[/item] [item icon="bed" title="the GazettE - Cassis (INDONESIA)"] Selalu dan selalu
selalu, aku tidak melalukan apa pun selain membuatmu bersedih
pasti aku telah menyakitimu, meskipun sekarang aku masih belum bisa bergerak

mengapa ini sakit sekali ketika menyentuhmu ?
pasti, hal yang sama akan terulang kembali
karena aku takut akan kehilanganmu

dengan gambaran sedekat ini aku ingin menghapusnya
hari dimana aku tak bisa melupakan semuanya
kau hanya menggenggam tangan ini tanpa berkata apa pun, iya kan ?

meskipun seandainya perasaanmu menjauh suatu hari nanti
tapi perasaanku ini tak akan berubah
meskipun seandainya kau tak bisa melihatku suatu hari nanti
tapi aku akan tetap mencintaimu seperti biasanya

Aku akan berjalan bersama
masa depan tak menjanjikan
akan tetap berjalan, menuju masa depan dimana kau berada

setidaknya aku bisa melupakan semua kejadian yang berat
memikirkanmu
menghitung banyaknya malam dimana aku tak bisa melihatmu
hatiku merindukan dirimu

mengundang kesepian dari kesalahpahaman
entah bagaimana, kumohon jangan menangis sendirian
tak peduli seberapa jauhnya kita
mari saling percaya satu sama lain

aku ingin tetap tersenyum seperti ini
kumohon, jangan biarkan aku menyakitimu
banyaknya penyimpangan yang telah memudar
aku tak ingin mengulangi perasaan itu

meskipun seandainya perasaanmu menjauh suatu hari nanti
tapi perasaanku ini tak akan berubah
meskipun seandainya kau tak bisa melihatku suatu hari nantu
tapi aku akan tetap mencintaimu

entah bagaimana, kumohon lihatlah hanya kepadaku
entah bagaimana, kumohon jangan pergi dari tanganku ini

Aku akan berjalan bersama
masa depan tak menjanjikan
akan tetap berjalan, menuju masa depan dimana kau berada
[/item] [/accordion]

Cassis

    ずっと繰り返してた ずっと悲しませてばかりだった
    (aa..) zutto kurikaeshiteta zutto kanashimasete bakari datta
    Always, over and over again.. Always, I did nothing but make you sad
    Selalu dan selalu selalu, aku tidak melakukan apa pun selain membuatmu bersedih

    きっとあなたさえも傷付けて 僕は動けぬまま
    (aa..) kitto anata sae mo kizutsukete boku wa ugokenu mama
    Surely I've hurt you, even now I still can't move
    Pasti aku telah menyakitimu, meskipun sekarang aku masih belum bisa bergerak

    あなたに触れる事が 何故 こんなに苦しいのですか?
    anata ni fureru koto ga naze konna ni kurushii no desu ka?
    Why does it hurt so much to touch you?
    Mengapa ini sakit sekali ketika menyentuhmu ?

    きっと 同じ事を繰り返しあなたを 失ってしまうのが怖かったから
    kitto onaji koto wo kurikaeshi anata wo ushinatte shimau no ga kowakatta kara
    Surely, the same things will repeat themselves because I'm scared I'll lose you
    Pasti, hal yang sama akan terulang kembali karena aku takut akan kehilanganmu


    寄り添う事で拭おうとした 忘れ切れなかった日を
    yorisou koto de nuguou to shita wasurekirenakatta hi wo
    By drawing close I tried to wipe away that day which I couldn't completely forget
    Dengan gambaran sedekat ini aku ingin menghapusnya, hari dimana aku tak bisa melupakan semuanya

    あなたは何も聞かずに この手を握ってくれたね
    anata wa nani mo kikazu ni kono te wo nigitte kureta ne
    You just held these hands without asking anything, didn't you?
    Kau hanya menggenggam tangan ini tanpa berkata apa pun, iya kan ?


    明日あなたの気持ちが離れても きっと変わらず愛している
    ashita anata no kimochi ga hanarete mo kitto kawarazu aishiteiru.
    Even if your feelings fade tomorrow, I'll still love you unchangingly
    Meskipun seandainya perasaanmu menjauh suatu hari nanti tapi perasaanku ini tak akan berubah

    明日あなたに僕が見えなくても きっと変わらず愛している。
    ashita anata ni boku ga mienakute mo kitto kawarazu aishiteiru.
    Even if you can't see me tomorrow, I'll still love you without fail
    Meskipun seandainya kau tak bisa melihatku suatu hari nanti tapi aku akan tetap mencintaimu seperti biasanya


    I will walk together, the future not promised
    Aku akan berjalan bersama masa depan tak menjanjikan

    It keeps walking together, to the future in which you are...
    Akan tetap berjalan, menuju masa depan dimana kau berada


    辛い事さえ 忘れるくらい あなたを想っている
    tsurai koto sae wasureru kurai anata wo omotteiru
    At least I can forget all the hard times thinking about you
    setidaknya aku bisa melupakan semua kejadian yang berat memikirkanmu

    会えない夜を数える度に 焦がれる胸
    aenai yoru wo kazoeru tabi ni kogareru mune
    Counting the number of nights I can't see you, my heart yearns for you
    menghitung banyaknya malam dimana aku tak bisa melihatmu hatiku merindukan dirimu


    かけ違いの寂しさ募る どうか一人きりで泣かないで
    kakechigai no sabishisa tsunoru douka hitorikiri de nakanaide
    Inviting the loneliness of misunderstanding. Somehow, please don't cry alone
    Mengundang kesepian dari kesalahpahaman, entah bagaimana, kumohon jangan menangis sendirian

    どんなに離れていても 信じ合える二人でいよう
    donna ni hanareteite mo shinjiaeru futari de iyou
    No matter how far apart we are, let's believe in each other
    Tak peduli seberapa jauhnya kita, mari saling percaya satu sama lain


    どうかこのまま笑っていたい あなたを傷付けさせないで
    douka kono mama waratteitai anata wo kizutsuke sasenaide
    I want to keep smiling like this no matter what, please don't let me hurt you
    Aku ingin tetap tersenyum seperti ini, kumohon, jangan biarkan aku menyakitimu

    時が経つ度 薄れて行った あんな想い 繰り返したくない
    toki ga tatsu tabi usurete itta anna omoi kurikaeshitakunai
    The number of time lapses are fading away, i don't want to repeat those feelings
    Banyaknya penyimpangan yang telah memudar, aku tak ingin mengulangi perasaan itu

    明日あなたの気持ちが離れても きっと変わらず愛している
    ashita anata no kimochi ga hanarete mo kitto kawarazu aishiteiru
    Even if your feelings fade tomorrow, i'll still love you unchangingly
    Meskipun seandainya perasaanmu menjauh suatu hari nanti tapi perasaanku ini tak akan berubah

    明日あなたに僕が見えなくても きっと変わらず愛している。
    ashita anata ni boku ga mienakute mo kitto kawarazu aishiteiru
    Even if you can't see me tomorrow i'll still love you without fail
    Meskipun seandainya kau tak bisa melihatku suatu hari nanti tapi aku akan tetap mencintaimu 


    どうか 僕だけを 見つめていて
    douka boku dake wo mitsumeteite
    Somehow, please look only at me
    Entah bagaimana, kumohon lihatlah hanya kepadaku

    どうか この手が 解けぬよう
    douka kono te ga hodokenuyou
    Somehow, please don't let go of my hand
    Entah bagaimana, kumohon jangan pergi dari tanganku ini


    I will walk together, the future not promised
    Aku akan berjalan bersama, masa depan tak menjanjikan

    It keeps walking together, to the future in which you are..
    Akan tetap berjalan, menuju masa depan dimana kau berada


Posting Komentar

[blogger][disqus][facebook][spotim]

Fairidaeza

Formulir Kontak

Nama

Email *

Pesan *

Diberdayakan oleh Blogger.
Javascript DisablePlease Enable Javascript To See All Widget